vrijdag 13 mei 2011

Hermeneutiek volgens Joseph Shulam

De Bijbel is een verzameling eeuwenoude geschriften, tot stand gekomen gedurende een periode van meer dan duizend jaar, door schrijvers die in totaal verschillende omstandigheden leefden; voor een hedendaags lezer niet zomaar te begrijpen.
Om de Bijbel te begrijpen is de wetenschap van de hermeneutiek ontwikkeld, zowel in het christendom als in het jodendom.
Het Nieuwe Testament werd vrijwel uitsluitend geschreven door Joden, die leefden en dachten in een Joodse context; het geeft ideeën en denkbeelden weer van Joden in de 1e Eeuw. Met het oog op het juiste verstaan van de Bijbel, is het van groot belang om oog te hebben voor de cultuur en context waarin hij geschreven werd, maar het is ook wijs om aandachtig te kijken naar de manier waarop Joden de eeuwen door de Bijbel uitlegden. Immers: ‘In de eerste plaats zijn het de Joden aan wie God zijn woord heeft toevertrouwd’ (Rom. 3:2).

Volgens de Anchor Bible Dictionary is de hermeneutiek ‘de kunst van het begrijpen’. Ze moet ‘voorwaarden scheppen die het begrijpen mogelijk maken’.
Elke keer dat we woorden lezen die iemand anders schreef, moeten we ze ‘vertalen’ om hun betekenis te verstaan. Goed uitlegmethoden zijn nodig om de betekenis te begrijpen die zo dicht mogelijk bij de bedoeling van de auteur staat. Bij de Bijbel is dit nog complexer dan bij andere teksten omdat geprobeerd moet worden de bedoeling van God en die van de menselijke auteur te onderscheiden en de tekst toe te passen in het leven van de gelovige.
De manier waarop iemand de Bijbel leest wordt voor een belangrijk deel bepaald door zijn culturele achtergrond en door de tijd waarin hij leeft. Zo leest een Jood de Bijbel anders dan een gelovige uit de heidenen; in grote delen van de ‘katholieke’ wereld vertrouwt men nog altijd op de priester die vertelt wat de wil van God is. Een ander deel van de volgelingen van Yeshua is beïnvloed door de Reformatie; net als de Farizeeën van twintig eeuwen geleden, bestuderen zij zelf de Schriften om zo de wil van God te leren kennen; dat was in beide gevallen revolutionair.

Wat ook de oorsprong van een tekst is, elke tekst heeft veel mogelijke interpretaties. Voorts heeft vrijwel iedere tekst een eenvoudige, voor de hand liggende betekenis, maar ook een verborgen betekenis die je tussen de regels door moet lezen.